El vuelo del ranoraky, capítulos I, II y III

Publicado el 30 septiembre 2011 por Sergiocossa @sergiocossa
Días atrás, un amigo de Facebook calificó a “El vuelo del ranoraky" como una novela perteneciente a la literatura crossover. No conocía su significado, aunque intuía que implica a textos que abarcan más de un género. Y como no me gusta quedarme a medias en estas cosas, investigué sobre el tema. Crossover books suelen llamar a los libros de literatura infantil y juvenil, aunque puede ser cualquier género, que trascienden (con intención o no) al público para el cual fueron escritos. No es que la idea sea nueva, solo incorporaron el término para vender libros a más gente. Claro que estoy simplificando un poco. En esa categoría pueden entrar “La historia interminable”, “El Señor de los Anillos” o “Harry Potter”. De esta última, la editorial distribuye ediciones con tapas especiales para que la lean los adultos en lugares públicos… Pueden ampliar la información en este completo post del blog Bienvenidos a la fiesta. Así que, de agrandado que soy, voy a incluir a mi novela de fantasía juvenil urbana contemporánea “El vuelo del ranoraky”, dentro de los crossover books. En realidad no es de agrandado. La novela posee elementos como para alcanzar diversidad de público: adolescente, adulto, ambientalista, amantes de la fantasía, románticos, etc. Todo lo anterior, para comentarles que subí el tercer capítulo :) Hagan click en cualquiera de los enlaces que siguen y podrán leer, imprimir o descargar los tres primeros capítulos de "El vuelo del ranoraky":
  • Google Docs
  • Scribd

Espero que les agrade lo que leen. Y como siempre, aguardo sus comentarios y sus críticas.
¡Nos leemos!
Si te gustó este artículo, sígueme por Facebook haciendo click aquí o en el botón Me Gusta de El vuelo del ranoraky y de ese modo te llegarán todas las novedades de mi blog.Pie de página del feed