Hace un par de semanas, desde Maeva me ofrecieron la oportunidad de entrevistar al autor danés Erik Valeur, que estuvo hace unos días en España con motivo de la publicación de su primera novela, El séptimo niño. El martes de la semana pasada estuve hablando media hora con él y lo cierto es que me contó cosas muy interesantes.
Alas de papel: Usted es periodista y ha escrito libros acerca de ese campo. ¿Cómo se decidió a escribir literatura?
Erik Valeur: Nací en una familia sin recursos, por lo que pasé los primeros años de mi vida en un hogar de acogida. Ya de adulto, pensé que sería interesante encontrar a un grupo de niños que hubieran sido adoptados en la misma época después de compartir habitación en aquel orfanato. Investigué para encontrarlos con la intención de juntarlos, pero fue imposible porque se les daba nuevas identidades y se destruía toda la información acerca de ellos.
Ante la imposibilidad de encontrarlos, decidí inventarlos en una novela, pero en ella utilicé toda la información que había obetenido durante mi investigación.
Adp: En 2012 ganó el Premio Llave de Cristal. ¿Tuvo eso alguna importancia en su carrera como escritor?
EV: No demasiada, salvo por el hecho de que el libro se vendió a muchos más países como consecuencia.
De hecho, no estoy muy contento con el premio. Normalmente se otorga a novelas policiacas puras, y la mía no es una novela policiaca convencional. Por tanto, muchos lectores leyeron el libro pensando que iba a ser otra cosa y se llevaron una decepción.
Adp: Dice que su novela no es la típica novela policiaca. ¿En qué diría que destaca entre los otros libros policiacos de autores nórdicos?
EV: La historia se centra en siete niños o, más bien, en sus vidas como adultos. Por tanto, en mi novela pongo énfasis en la forma que tienen los adultos de comportarse entre ellos, y en cómo se comportan con los niños. Hablo mucho acerca de la soledad, de los padres que no están ahí para sus hijos, y a menudo los abandonan y acaban olvidándolos.
Yo mismo he leído muchos libros de este género, y quería hacer algo diferente a la novela policiaca tradicional. Hay muchos tipos de lectores, a algunos les gusta el suspense, a otros la acción, y a otros la profundización en los personajes, así que quería combinar estas cosas. He añadido también elementos de los cuentos de hadas, los verdaderos cuentos de los hermanos Grimm, llenos de enigmas, muertes y misterio.
Adp: Sus personajes destacan por ser tan reales que parecen personas de verdad. ¿Cómo los construyó? ¿Están basados en personas reales?
EV: Sí, casi todos están basados en niños que yo mismo conocía. Un buen ejemplo es el personaje de Marie, que era una chica real del orfanato, muy extraña y retraída.
Del mismo modo, gran parte de los personajes adultos, los diálogos y las interacciones entre ellos están basados en conversaciones reales que tuvieron lugar durante mi investigación.
Adp: Hay muchos flashbacks en la novela, y a lo largo de la historia juega frecuentemente con el tiempo. ¿Cómo fue el proceso de investigación?
EV: Tuve que investigar mucho acerca de la historia del país, y también volví al orfanato donde crecí.
Adp: ¿Está escribiendo algo nuevo actualmente? ¿Podría contarme algo al respecto?
EV: Mi actual novela también trata acerca de niños, y en esta ocasión se centra más en la soledad, en cómo muchas personas esconden su forma de ser y su alma por miedo a posibles represalias. Muchos niños crecen sintiéndose extraños, solos y diferentes, y espero que mucha gente se sienta identificada con ello.