Del 29 de noviembre al 2 de diciembre tuvo lugar la tercera edición de la Feria Vintage en el centro comercial Moda Shopping de Madrid. Multitud de stands exhibieron allí sus joyas vintage, de las cuales dos fueron a parar a mi armario... =)
The III edition of the Vintage Fair took place in Madrid during the 29th of November and December the 2nd. Lots of stands showed there plenty of its vintage key items, from which I bought two... =)
El primer stand nada más entrar era el de Bines Vintage, toda una experta en encontrar tesoros de épocas pasadas y con muy muy buen gusto. Impresionantes la chaqueta de Carlos Arturo Zapata con la pedrería dorada o el vestido color lila, ¿verdad?
The first stand was Bines Vintage, an expert in finding treasures from previous epoches with such an eye! They have amazing embellished jackets such as the Carlos Arturo Zapata one (in the picture) and also the sweet purple dress.
Circa Antigua, a quienes ya seguía por twitter, está especializada en antigüedades y complementos vintage únicos y personales. Sus piezas vintage han aparecido ya en numerosas revistas como Woman o Vogue.
Circa Antigua is specialized in antiques and unique vintage accesories. Its vintage pieces have already appeared in lots of magazines such as Vogue or Woman.
Esta preciosa pulsera en plata de estilo art-decó y el collar tipo babero con perlas en tonos pastel son de Elena Garmendia Herrero. Piezas muy delicadas y etéreas... ¡todo un sueño!
This cute art-decó silver bracelet and the necklace with pastel coloured pearls are from Elena Garmendia Herrero. she has such delicate pieces... a dream!!
Y por supuesto, había multitud de bolsos vintage, tanto de marcas como Loewe o Gucci como sin firma, pero igualmente espectaculares...
And of course, there were lots of vintage bags, both from well-known brands such as Gucci or Loewe and without brand but equally gorgeous!
Junto a los stands, también pudimos disfrutar de unos diseños que son auténticas obras de arte... los vestidos de boda de Lorenzo Caprile, absolutamente maravillosos... Me encantó el negro de noche, el que lleva el cuerpo ajustado con la cintura de pedrería plateada y el de estilo hippie.
Besides the stands, we could also enjoy the amazing dresses by the Spanish designer Lorenzo Caprile, artworks indeed!! I do love the black gown, the wedding dress with the silver embroidered body and the hippie one.
Conmigo se vinieron un clutch vintage de los años 50 todo hecho a mano, con perlas diminutas e hilo dorado (me enamoró!!) y el collar. Tenía muchas ganas de tener uno en este estilo, con cadena y grossgrain entrelazado, y éste lo encontré perfecto; ¡combina con casi todo!
I bought a 50's vintage handmade clutch with small pearls and gold threads (I do love it!!) and the necklace. I was looking for a necklace like that, with chain and grossgrain, and this one combines perfectly with almost everything!
¿Tenéis algo vintage? ¡Contadme! :)
Have you got anything vintage? Tell me about it!!
xx
-Raquel T.G.-