La diosa íbera y la fiesta de la primavera...

Publicado el 15 abril 2012 por Maricari

Novela tontainafestiva de los íberos que consta de un solo capítulo y muy malo según la crítica mañanera, su Reparto (que me parto):
- soliloquio: mi amiga Jess (mi amiga Jess)
- íbero "braguero" portugués (ibero-portugués)
- íbera "braguera" portuguesa (ibera-portuguesa)
- íbero "astorgano" español (ibero-español)
- íbera "astorgana" española (ibera-española)
- centurión romano (flash, flash!)
Crítica de la obra: raya la frase de "tonterías las justas"
Desarrollo de la obra, que dice así:
Los que en esa época vivíamos aquí (Península Ibérica toda, incluida Cataluña, País Vasco, Galicia que hablaba medioportuguesiña, Extremadura que era eso que estaba más allá del río Douro) estábamos controlados por los invasores, los usurpadores, los que nos esclavizaban, los que nos robaban el granito y nos hacían llevarlo a rastras hasta su emperador, los aceites, el oro y todos los minerales, los cereales, todo, porque era el gran imperio, los civilizados romanos.

Escena 1ª: por algún sitio hay que comenzar...
mi amiga Jess- Pues los íberos no andábamos sin fiestas, teníamos las nuestras, rituales religiosos para la fertilidad, divinidades femeninas, sabíamos lo que de verdad era la cuna de la vida, pero sin renunciar al culto al sol y a la luna (.. y a todo lo que se meneaba, diría aquél).ibera-portuguesa- ¡A la Península ibérica no la conoce ya ni la madre que la parió!
ibera-española- Hubo un tiempo en la que estaba habitada por unos humanos muy, muy divertidos
ibero-portugués- Con sus tradiciones
ibero-español- Y ¡fiestas!
ibero-portugués- ¡Hasta que vinieron los romanos!
ibero-español- Y les obligaron a cambiar su modo de vivir
ibera-portuguesa- En pos del progreso.
ibera-española- ¡snif!!
Nota del apuntador: después vinieron muchos otros bárbaros, vándalos, moros, franceses... de todo pasó por aquí, robando y mantando, así que echando cuentas... quedamos íberas puras mi amiga Jess y la autora de la obra.
Escena 2ª: el Ritualibera-portuguesaLo hacíamos a lo grande.ibera-española- Nada de cortar la cresta a un pollo o poner un platito de arroz o un palito de incienso.ibera-portuguesaNo, cogíamos 13 cerdas preñadas y bien gordas y las poníamos junto a 3 cabras en un hoyo que tapábamos con una cista de piedra -tapa del ataúd + o -ibera-española- Y encima a modo de cerradura, colocábamos dos mandíbulas de cerda y luego para rematar, cubríamos con grandes piedras cúbicasibera-portuguesa¡Así no había ni una que no se quedara preñada... mecachis!!ibero-portuguésY además se colocaba a la imagen de la divinidad en la la puerta al este, hacia la salida del sol en los equinoccios y, ésto que parece una chorrada.ibero-español- Da idea de que queríamos poner las primeras luces de la mañana entrando para ritual de fertilidad y agriculturaibero-portuguésSi ya se dice por ahí, el amor por la mañanita.. ibero-español- Y ya desde la mañana temprana andábamos de fiestaaaaaaaaaa...!!!
Escena 3ª: nudo y casi desenlace...
ibero-portuguésSi metíamos en un agujero esa cantidad de carne es porque nos sobraba.ibero-español- O había muy pocas preñás.ibera-portuguesaO estaba de moda primaveral la operación biquini.ibera-aespañola- Pero desde luego todo iba viento en popa hasta que llegaron los romanos... ibero-portuguésCreando a golpe de latigazo sobre las espaldas de los íberos la Vía Nova  ibero-español- Que ya ¡no va!ibero-portuguésAfortunadamente porque...
mi amiga Jess- Corría el siglo I, la Vía Nova acababa de ser inaugurada por el político romano de turno, cortando el látigo como era la moda ((... la cinta era para actos que necesitaban de varias inauguraciones más)), y unía Astorga (León) y Braga (Portugal) usándola para controlar que no se salieran las marranas del agujero o bien que no hubiese tanta fiesta aquí porque la querían tener allí, en Roma, se entiende... ibera-portuguesa- Y claro, al estar los hombres íberos esclavizados pues no había forma de quedarse las íberas preñadas...mi amiga Jess- Y los descendientes no nos rajamos las vestiduras... lo damos por bien cumplido porque algo nos trajeron... ibera-española- Llamado ¡¡civilización!!mi amiga Jess- ¡Bien cara nos costó!, y como hace años y años de ello, pues no lo festejamos en el calendario con ninguna fiesta de liberación de la patria del yugo de los colonizadores. La Vía Nova tiene 300 kilómetros de longitud, orientaba hacia el control del territorio y su explotaciónibero-portuguésPues claro, no va a ser para traernos flores...mi amiga Jess- Articulaba los poblados indígenas y aplicaba el sistema impositivo romano de modaibero-español- ¡Pagas o pagas....!!flash, flash¡Flash! ¡Flash! ((restallando el látigo en el aire))
Escena 4ª: desenlace de todas, todas...
mi amiga Jess- Por la Vía Nova circuló tal cantidad de oro extraído del noroeste peninsular (Médulas -León-, Os Milagres de Monte Medo y Os Biocos -Ourense-) que...ibero-portugués¡Que no quedó nada de nada...! ibero-español- Y encima le pusieron mojonesibera-portuguesaSon hitos kilométricos que iban entre 1400 y 1800 metros
ibero-español- Unos mil pasos, dependiendo de la zancada...
ibero-portugués- Así no se perdían
ibera-española- Y tenían casas a lo largo de la calzada
ibera-portuguesaModernamente llamadas postas y hospedajes
ibero-español- Donde se comían nuestras marranas
flash, flash¡Flash! ¡Flash! ((restallando el látigo en el aire))
ibero-español- Menos mal que está la excavación prehístórica de Atapuerta...
ibera-portuguesaSi  para quedarnos preñadas
ibera-española- No, para demostrar que algo de cultura teníamos, ni mejor, ni peor, pero algo teníamos, no todo iba a ser...
ibero-español- ¡Corridas... de toros!
flash, flash¡Flash! ¡Flash! ((restallando el látigo en el aire))
ibero-portugués¡Forçados!
flash, flash¡Flash! ¡Flash! ((restallando el látigo en el aire))
mi amiga Jess- Por Fin ((aplausos, plus!!))
P.D.: " Como diría Forges... Historias de Aquí "
P.D.2ª: para saber más...
{¡B U E N A_____S U E R T E!}
♥ ღ ♥