Revista Talentos

Música en francés: Sólo palabras.

Publicado el 09 diciembre 2015 por Francine @diariofrancine

Música en francés: Sólo palabras.
Miércoles de música en francés. En esta ocasión descubrimos a  Sheryfa Luna, una chica como cualquier otra pero su vida cambiaría al ganar el concurso Popstar francés. Tenía apenas 19 años cuando poco después de la victoria, supo que estaba embarazada y de 6 meses.
Actualmente es mamá de dos niños y se encuentra alejada del arte de la música pero ha dejado canciones como esta.
La historia de una mujer y de un hombre...¿Te dejo escucharla?

Como siempre adjunto el link y la traducción, que aunque no encuentres la emoción de las palabras escritas, puede que la encuentres en el vídeo y su música.


O clic en el enlace.
https://m.youtube.com/watch?v=vGxOs9OrLYk




Sinceramente, el tenía el doble de mi edad,Sin pensarlo, caí en sus brazosFue quien me enseñó Quién era él realmenteParecía sincero,Yo, lo amaba por eso.Siempre me molestabaNo poder estar con él cada nochePero cada vez que me hablabaNo podía decirle nadaEstribilloEl sabia hablarmeMe hizo dependienteYo veía el futuroEn sus brazosEl sabia hablarmeMe hizo dependienteYo no lo conocíaPero el sabia hablarme.Yo no tenía mas vidaSolo pensaba en elAunque temíaQue me estuviera mintiendoEl se perdía en lo que me contabaSe equivocaba de nombre cuandoDecía que me amaba
Pero yo lo soportaba
Yo lo perdonaba.
En su auto, encontré juguetes
Pensé que su ex lo seguía llamandoPero ¿Qué era lo que escondía?Al final, lo descrubri. 

Estribillo,

Él sabía hablarmeMe hizo dependienteY yo, ya veía el futuroEn sus brazos.Él sabía hablarmeMe hizo dependienteYo no lo conocíaPero el sabía hablarme.Yo lo seguí hasta su casaTenia un precioso jardín, un perroUna hermosa casa, Imaginé la vida de familiaDurante todo ese tiempo, Yo vivía una mentiraVivía una mentira.

Seguir leyendo...

Volver a la Portada de Logo Paperblog

Revista