Revista Literatura

Órbitas: Si Cervantes levantara la cabeza...

Publicado el 15 noviembre 2011 por Olgasalar
Órbitas: Si Cervantes levantara la cabeza...Acabo de leer algo y me he quedado realmente traumatizada, lo peor es que la persona que lo escribe es Catedrático de Filología y Estudios Culturales o al menos eso dice, permitidme dudarlo.Resulta que este señor, ha reescrito el Quijote, sí, sí, como suena. Pero no lo ha hecho a ningún idioma oficial, sino a algo que él llama spanglish, y que es una mezcla entre el Español y el Inglés (bastante cutre por cierto)
"In un placete de La Mancha of which nombre no quiero remembrearme, vivía, not so long ago, uno de esos gentlemen who always tienen una lanza in the rack, una buckler antigua, a skinny caballo y un grayhound para el chase. A cazuela with más beef than mutón, carne choppeada para la dinner, un omelet pa' los Sábados, lentil pa' los Viernes, y algún pigeon como delicacy especial pa' los Domingos, consumían tres cuarers de su income. El resto lo employaba en una coat de broadcloth y en soketes de velvetín pa' los holidays, with sus slippers pa' combinar, while los otros días de la semana él cut a figura de los más finos cloths. Livin with él eran una housekeeper en sus forties, una sobrina not yet twenty y un ladino del field y la marketa que le saddleaba el caballo al gentleman y wieldeaba un hookete pa' podear. El gentleman andaba por allí por los fifty. Era de complexión robusta pero un poco fresco en los bones y una cara leaneada y gaunteada. La gente sabía that él era un early riser y que gustaba mucho huntear. La gente say que su apellido was Quijada or Quesada -hay diferencia de opinión entre aquellos que han escrito sobre el sujeto- but acordando with las muchas conjecturas se entiende que era really Quejada. But all this no tiene mucha importancia pa' nuestro cuento, providiendo que al cuentarlo no nos separemos pa' nada de las verdá."
First Parte, Chapter Uno
Transladado al Spanglish por Ilán Stavans
Para los que piensen que es una broma, les dejo la página del autor, donde sigue en su empeño de reescribir el Quijote
Ilan Stavans

Volver a la Portada de Logo Paperblog