Taranto ha sido para nosotros una auténtica sorpresa. No tenía ninguna idea preconcebida sobre esta ciudad, no había oído hablar de ella ni bien ni mal, y aunque las palabras de la guía de viajes deberían haberme puesto la mosca detrás de la oreja, nos adentramos entre sus calles con bastante tranquilidad. La parte nueva no nos llamó especialmente la atención, excepto por lo despoblada que estaba a media mañana, y por la cantidad de militares que nos encontramos. No obstante, un bonito paseo arbolado que discurría junto al mar me hizo olvidarme de todo lo demás. Y es que, con el mar de por medio, todas las ciudades son maravillosas.
Taranto è stata per noi una vera sorpresa. Non avevo preconcetti su questa città, non ne avevo sentito parlare né bene né male, ed anche se le parole della guida di viaggi avrebbero dovuto farmi pensare, ci addentriamo fra le sue viuzze con tranquillità. La zona nuova non ci ha colpito particolarmente se non per quanto era deserta a metà mattina e per la grande quantità di militari che abbiamo incontrato. Nonostante ciò, un bel lungo mare alberato mi ha fatto dimenticare tutto il resto. E' che per me, se c'è il mare di mezzo, tutte le città sono meravigliose.
Atravesamos a pie el puente que separa la parte nueva de la ciudad vieja y, como habíamos hecho en las ciudades visitadas hasta el momento,
Attraversiamo a piedi il ponte che separa la zona nuova della città vecchia e, come avevamo fatto finora nelle città già visitate,
Una vez en el otro lado intentamos respirar tranquilos mientras esperamos nuestro turno en el restaurante que habíamos reservado, también recomendado por la guía. La Trattoria da Ugo no nos depara desagradables sorpresas, ni siquiera a la hora de pagar la cuenta, por lo que se la recomiendo a todos los aventureros que tengan el coraje suficiente de atravesar Taranto vecchia para llegar a ella.
Una volta che raggiungiamo l'altro lato cerchiamo di respirare tranquilli intanto che aspettiamo il nostro turno al ristorante che avevamo prenotato, anch'esso consigliato dalla guida. La Trattoria da Ugo non ci rivela altre sorprese, neanche al momento di pagare, per cui la consiglio a gli intrepidi che avranno abbastanza coraggio di attraversare Taranto vecchia per arrivarci.
La vuelta a la parte nueva la hacemos bordeando la costa, con la idea de que "en una situación desesperada, siempre podremos tirarnos al mar". ¿Creéis que exagero? Tal vez, pero realmente pasamos miedo. La zona del puerto no es mucho mejor. Está completamente desierta, y cuando nos encontramos con una o dos personas o vemos algún motorista sin casco disminuir la velocidad, aceleramos el paso aún más si cabe. A pesar de todo aquí sí reunimos fuerzas para hacer un par de fotos y dejar constancia del estado de los edificios, y del ambiente en general.
Torniamo verso la zona nuova, ma questa volta lo facciamo dal lato del porto con l'idea che "se la situazione diventa disperata, possiamo sempre buttarci al mare". Pensate che esagero? Forse, ma avevamo veramente paura. Il porto non è molto meglio del resto. E' completamente spopolato, e quando incrociamo qualche persona o vediamo un motorino rallentare, noi accelleriamo il passo. Nonostante tutto qui ritroviamo l'animo di fare qualche scatto e conservare una traccia dello stato dei palazzi e dell'ambiente in generale.
Este es el último día de nuestras vacaciones en Puglia. Después de comer dejamos Taranto con dirección hacia Bari donde al día siguiente salía nuestro avión a Roma. Quizás haga una última entrada sobre esta bonita región con información útil, curiosidades y cosas así por si alguien decide algún día seguir nuestros pasos. ¿Qué os parece?Questo è l'ultimo giorno della nostra vacanza. Dopo pranzo ci siamo avviati verso Bari dove, la mattina successiva, partiva il nostro aereo per Roma. Forse faccio un ultimo post su questa bellissima regione con informazioni utili, curiosità ed altre cose, rivolta a chi possa voler fare una vacanza simile. Che ne pensate?